costumo dizer, que Deus,abençou a nosso projeto.
o Ricardo, mora longe de Santarem e aqui nao temos voluntárias
a mae dele esteve em Santarem,para resolver uns assuntos,particulares
aproveitei , para entregar o acolchoado
A Manuela,mae do Ricardo, ficou maravillhada com o nosso trabalho
dizia-me que sintia o amor de cada uma
nao sabia, qual o quadrado mais bonito
de certeza, que o Ricardo vais gostar,
agradeçe, o amor de todas,para com o filho
manda um beijo,para todas
En Français
CouCou les filles, comme j'ai l'habitude de dire, que Dieu, béni notre projet. Ricardo, habite loin de Santarem (ou j'habite) et on n'a pas de bénévoles qui habite pres de chez lui, comme sa maman a du aller à Santarem j'en ai profité pour lui remettre
Manuela, la maman de Ricardo, etait emerveillé de voir notre travail elle m'a dit qu'elle sentait l'amour de chaqu'une et qu'elle ne savait pas choisir le plus beau coupon surement que ça plaira a Ricardo , elle remercie tout notre amour et nous envoie un